GoldenProjectile hat geschrieben:Mag sein, aber die Hauptdarsteller (Eastwood, Van Cleef, Wallach, Bronson, Fonda, Robards...) sind nun mal fast alle US-Amerikaner, das heisst ich höre in der englischen Fassung bei rund 80 Prozent der Dialogen die Originalstimmen der Schauspieler, in der italienischen sind diese geschätzten 80 Prozent alle synchronisiert.
Ja das stimmt.
Die Italiener haben jedoch auch oft genug die eigenen Schauspieler von anderen synchronisieren lassen. Franco Nero spricht sich weder in Django noch in Il mercenario selbst. Aber in der englischen Fassung von Il merceanrio ist es seine eigene Stimme, nur die gefällt mir nicht, weil ich die deutsche gewohnt bin, und die ist offensichtlich nach der ital. Fassung ausgewählt worden.
Auch z.B. Spencer / Hill sind in vielen oder gar den meisten ihrer Filme nicht selber zu hören.
Aber ich schaue Leones Western immer auf deutsch.