Aber schon interessant, dass er Dr No anspricht, sogar ohne explizit darauf angesprochen zu werden. Wie kommt er ausgerechnet auf Dr No? Das erinnert mich an Waltz, der bei jeder Gelegenheit klargestellt hat, dass er nicht Blofeld spielt. Was Waltz damit wohl andeuten wollte?
SME RSH hat geschrieben:
Es ist verblüffend wie viele unterschiedlichen Interpretation es von Blofelds zwei Sätze im Verhörraum gibt. Manche verstehen our anstelle von her Secret. Andere it will be the death of you anstelle von him. Und das in der englischen Community, wo man sich nun scheinbar darauf geeinigt hat, das Blofeld dies zu Maddy sagt.
Also wenn hier schon jedes Wort auf die Goldwaage gelegt wird, dann wollen wir auch bei der Wahrheit bleiben: Blofeld sagt "WHEN her secret...", nicht "if".
Bei dem her secret-Problem sehe ich das folendermaßen: Blofeld sagt zu Bond (die stehen sich in der Szene ja offenbar gegenüber): "When her (=Madeleine") secret finds it way out, it will be the death of him (=Safin)." Warum Madeleines Geheimnis nun zu Safins Tod füren wird, kann ich erst beurteilen, wenn ich den Film kenne.
SMER SH hat geschrieben:
Blofeld müsste dies zu jemanden Dritten sagen, damit es sich auf Bond bezieht. Der Trailer lässt eigentlich nur zum Schluss kommen, das Blofeld dies zu Bond sagt und Safins Tod gemeint ist.
Ja, davon gehe ich auch fest aus.