Seite 7 von 9
Re: Asterix
Verfasst: 25. April 2017 13:33
von photographer
.
SPON-Artikel zum 90. Geburtstag von Albert Uderzo:
http://www.spiegel.de/einestages/albert ... 43230.html
.
Re: Asterix-Band XXXVII
Verfasst: 13. November 2017 21:22
von Revoked
photographer hat geschrieben:.
Asterix-Band 37 ist angekündigt und wird in der deutschen Übersetzung den Titel ASTERIX IN ITALIEN tragen und am 19. Oktober veröffentlicht werden.
Habe den letzte Woche geschenkt bekommen... Schön gezeichnet aber leider kaum witzig. Ein paar Running Gags sind drin, ansonsten plätschert es vor sich hin.
Re: Asterix-Band XXXVII
Verfasst: 14. November 2017 00:04
von DonRedhorse
Revoked hat geschrieben:photographer hat geschrieben:.
Asterix-Band 37 ist angekündigt und wird in der deutschen Übersetzung den Titel ASTERIX IN ITALIEN tragen und am 19. Oktober veröffentlicht werden.
Habe den letzte Woche geschenkt bekommen... Schön gezeichnet aber leider kaum witzig. Ein paar Running Gags sind drin, ansonsten plätschert es vor sich hin.
Sehe ich auch so. Ein paar nette Anspielungen (Formel 1 in Monza, Palio, Pizza) und ein bisschen Städtehopping (Venedig, Florenz, Sienna, Neapel) das war's. Kein Vergleich zu den Schweizern oder Briten. Asterix ohne Goscinny ist einfach nichts. Es fehlt der subtile Witz.
Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 11:52
von Samedi
I bim geschbant, vang da 1 Asterix-Bamd im Vong-Sprech rauxkonnt.
Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 13:31
von Nico
Wer diese Sprache nicht beherrscht, sollte sie nicht anwenden...
Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 14:16
von Samedi
Nico hat geschrieben:Wer diese Sprache nicht beherrscht, sollte sie nicht anwenden...
Musst du ja auch nicht.
Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 18:00
von Nico
Ich meinte dich.
Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 21:19
von Samedi
Nico hat geschrieben:Ich meinte dich.
Ich hab ebenfalls nicht vor einen Asterix-Band in Vong-Sprache zu schreiben. Aber weil es den ja auch schon in "Schwörerdeutsch" gibt, wär auch das vorstellbar.
Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 21:27
von Nico
Ich beziehe mich auf diesen Satz:
Samedi hat geschrieben:I bim geschbant, vang da 1 Asterix-Bamd im Vong-Sprech rauxkonnt.
Wenn du nicht weißt, nach welchen Regeln diese Sprache funktioniert, solltest du besser nicht so schreiben.
Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 21:54
von Samedi
Wie gesagt, ging es nicht darum, dass ich in dieser Sprache schreiben möchte. Und deshalb ist es auch unsinnig darüber zu diskutieren.

Re: Asterix
Verfasst: 18. November 2017 23:43
von Nico
Du hast es aber getan.
Aber ja. Tut nicht Not.
Re: Asterix
Verfasst: 19. November 2017 07:11
von Samedi
Nico hat geschrieben:Tut nicht Not.
Gut. Also zurück zum Thema:
Wie stehst du jetzt zu Asterix-Veröffentlichungen in "Jugendsprache" oder Dialekten?
Re: Asterix
Verfasst: 19. November 2017 11:15
von Nico
Es gibt wenig Dinge auf der Welt, die mir egaler sind.
Re: Asterix
Verfasst: 19. November 2017 21:36
von Samedi
Nico hat geschrieben:Es gibt wenig Dinge auf der Welt, die mir egaler sind.
Hast du dir denn die bisherigen Versionen angesehen?
Re: Asterix
Verfasst: 20. November 2017 00:01
von Nico
Nein.