Auch wenn ich es nicht befürworte würde ich heute 10 Euro darauf verwetten, dass der Titel tatsächlich "QUANTUM - Ein Minimum an Trost" lauten wird...hm, mal schauen ob ich mich damit noch anfreunden kann. Mich stört einfach das Wort Quantum

Du hast da was falsch verstanden, aber ich spoiler das lieber:Barbie-Q hat geschrieben:Da Quantum ja ein Name zu sein scheint, macht das eine Übersetzung ja überflüssig.
Man kann natürlich auch Greene's Firma eidndeutschen, und dann den Film Deutsch benennen.
Sollte sich das Gerücht um den Firmennamen bewahrheiten, ich für: Quantum-ein Quäntchen Trost
Nichts.Dr.Evil hat geschrieben:Was ist nun dran an der Story, das der deutsche Titel nur "Quantum" sein soll?
Zurück zu „ARCHIV: Bond 22 - Ein Quantum Trost [2008]“