Verfasst: 23. November 2008 14:39
Obwohl ich Anglistik studiert habe, muss es keineswegs immer die Originalversion sein. 

Willkommen auf dem James Bond Forum von JamesBond.de!
https://www.jamesbond.de/forum/
100% einverstanden, aber es heist ja Bond-Filme, nicht Bond-Girl Filme. Ich meine dass die Bond-Girls ein wichtiger bestand eines Bonds sind, aber nun eben nicht alles. Meine Meinung:danielcc hat geschrieben:Aus Prinzip sage ich englisch ABER:
es klingt verrückt doch grad die Bondgirls, für die man ja nicht immer die besten Schauspielerinnen genommen hat, klingen auf deutsch oft viel besser und professioneller. Einen schlechten Darsteller erkennt man oft besser an der Stimme als an der Mimik und da sind eben die Synchronsprecherinnen oft professioneller als die original Darstellerinnen
Neine aber ich meinte die Menschen die in der Aktion implieziert sind, nicht die Aktion selbst001 hat geschrieben:Und die Handlung bleibt bei Dir auf der Strecke?
Mir ist es eigentlich Latte wie Macchiato ob Deutsch/Englisch!
Gone-with the wind
001
aber nicht so stressig zu schauen lachWill Barks hat geschrieben:OV natürlich. Alles andere ist ein Sakrileg.
Welches ist der Achte?AnatolGogol hat geschrieben:Durch die glückliche Fügung, dass er in acht James Bond Filmen Hauptrollen synchronisiert hat allein schon sind die deutschen Fassungen mit ihm für mich ein absoluter Hochgenuss.