Re: Jean-Paul Belmondo

46
Revoked hat geschrieben: 12. Februar 2020 10:42 Ist der Greifer der Film, wo er den Schurken am Ende mit dem LKW gegen eine Wand drückt?
Jetzt hast du mich erwischt! Den Oberschurken (Bruno Cremer) stellt er am Ende im Flugzeug, dass er davor im vorgezogenen Showdown in dem Landgut einen der Badguys mit nem LKW plattmacht kann ich mich jetzt nicht dran erinnern. Mir fällt aber auch gar kein Belmondo-Film ein, wo das dazu passt. :? Ich glaub ich steh grad auffem Schlach (und/oder muss zur Auffrischung unbedingt wieder mehr Belmondo-Filme schauen :D ) Was ich noch weiss ist, dass Belmondo im Greifer undercover in den Knast geht, dann ausbricht und auf seiner Flucht ein Stück in einem mit Wein gefüllten Tanklaster mitfährt. Das ist aber auch alles was ich an LKWs aus der Einnerung zusammenbringe.
"Ihr bescheisst ja!?" - "Wir? Äh-Äh!" - "Na Na!"

Re: Jean-Paul Belmondo

47
Diese Titel kann man ja auch nicht auseinanderhalten :) Der Greifer, der Windhund, der Aussenseiter, der Puppenspieler... Der Windhund liegt hier übrigens noch ungesehen rum, ist glaube ich in einem Doppelpack mit dem Puppenspieler.
We'll always have Marburg

Let the sheep out, kid.

Re: Jean-Paul Belmondo

48
GoldenProjectile hat geschrieben: 12. Februar 2020 11:45 Diese Titel kann man ja auch nicht auseinanderhalten :) Der Greifer, der Windhund, der Aussenseiter, der Puppenspieler... Der Windhund liegt hier übrigens noch ungesehen rum, ist glaube ich in einem Doppelpack mit dem Puppenspieler.
...der Profi, der Boss, der Löwe, der Erbe, der Unverbesserliche :mrgreen:

hast du den Puppenspieler schon gesehen?
"Ihr bescheisst ja!?" - "Wir? Äh-Äh!" - "Na Na!"

Re: Jean-Paul Belmondo

50
AnatolGogol hat geschrieben: 12. Februar 2020 12:12 hast du den Puppenspieler schon gesehen?
Ja, mag mich aber kaum mehr erinnern... Ohne nachzuschauen: ist Bebbel da eine Art Trickbetrüger in Venedig? Und der letzte Akt spielt irgendwo auf dem Land draussen? Falls das jetzt nicht total danebengegriffen ist, dann ist es alles, was ich noch weiss.

Peur sur la Ville, Corps de mon Ennemi und auch den Profi habe ich aber besser und "nachhaltiger" in meiner schwachen Erinnerung, weil sie glaube ich zumindest in Teilen auch ernsthafter und rauer waren, ohne ganz auf Humor zu verzichten.
We'll always have Marburg

Let the sheep out, kid.

Re: Jean-Paul Belmondo

51
GoldenProjectile hat geschrieben: 12. Februar 2020 13:57
Ja, mag mich aber kaum mehr erinnern... Ohne nachzuschauen: ist Bebbel da eine Art Trickbetrüger in Venedig? Und der letzte Akt spielt irgendwo auf dem Land draussen? Falls das jetzt nicht total danebengegriffen ist, dann ist es alles, was ich noch weiss.

Ja, das ist der Puppenspieler. Ich denke mal, du hast ihn im Original gesehen? Die deutsche Fassung unterscheidet sich recht drastisch von der französischen, da man fast 20 Minuten rausgeschnitten hat. Spannend ist, wie sich dadurch der Grundton des Films verändert. Bei der deutschen Fassung wurden einige Brutalitäten rausgenommen und vor allem das ungewöhnlich lange (> 10 Minuten) Possenspiel um den falschen Onkel im Hotelzimmer. Auch wenn man solche vom Verleih durchgeführten „Uminszenierungen“ ja eigentlich ablehnen sollte, so muss ich doch hier sagen, dass die Straffungen dem Film wirklich gut getan haben. Der Film hat so zwar durchaus den einen oder anderen kleinen Handlungssprung (wenn Figuren plötzlich ganz woanders auftauchen oder Figuren plötzlich ganz verschwinden ohne erkennbaren Grund), aber dem Tempo kommt das Ganze wirklich zu Gute. Gerade die langatmige angesprochene Posse um den Onkel, seine Frau und den Liebhaber (die aufgrund ihrer Theaterhaften Art wie auch ihrer Länge eigentlich so gar nicht zum Rest des Films passt) bremst das Original meiner Ansicht nach heftig aus (und ist auch einfach langweilig). Durch die weggeschnittenen Brutalitäten und Morde bekommt die deutsche Fassung zudem einen merklich leichteren Tonfall und geht viel eher als launige Schnurre durch wie die aufgrund des zuweilen extremen Spagats zwischen überdrehter Komödie und beinhartem Thriller stilistisch desöfteren recht zerrissen wirkender Originalfassung. Aber ich gestehe gerne, dass gerade auch beim Puppenspieler die Synchro um den hier einmal mehr entfesselt auftrumpfenden Rainer Brandt enorm zum Spass des Films beiträgt.

GoldenProjectile hat geschrieben: 12. Februar 2020 13:57Peur sur la Ville, Corps de mon Ennemi und auch den Profi habe ich aber besser und "nachhaltiger" in meiner schwachen Erinnerung, weil sie glaube ich zumindest in Teilen auch ernsthafter und rauer waren, ohne ganz auf Humor zu verzichten.
Die drei genannten gehören auch eher in die Gruppe der "ernsteren" Belmondos, obwohl Der Profi auch genug Sprüche an Bord hat, aber eben eher als Beiwerk denn als elementares Merkmal. Der Puppenspieler passt eigentlich trotz aller aufgefahrener Härte und Thrillerelemente eher zu Bebels Komödien wie Der Unverbesserliche, Der Teufelskerl (Le Magnifique) oder Ein irrer Typ. Eben was luftig-leichtes für Zwischendurch (in der deutschen Fassung wie gesagt aber noch deutlich mehr als im Original).
"Ihr bescheisst ja!?" - "Wir? Äh-Äh!" - "Na Na!"

Re: Jean-Paul Belmondo

52
AnatolGogol hat geschrieben: 12. Februar 2020 14:42 Ich denke mal, du hast ihn im Original gesehen?
Vor 6 oder 7 Jahren und in familiärer Gesellschaft dürfte es eher die Synchronisierte Fassung gewesen sein, trotz einem frankophilen Vater (der aber weitgehend die Regel verfolgt: Kino OV, zu Hause Synchro). Eigentlich müsste ich die alle mal wieder sehen, nicht zuletzt weil Chi Mai auch ein guter Kandidat ist für den besten Morricone-Score - Nur, welcher Morricone-Score ist das nicht...?
We'll always have Marburg

Let the sheep out, kid.

Re: Jean-Paul Belmondo

53
photographer hat geschrieben: 12. Februar 2020 13:16 .

@Revoked

... dies ist zwar kein LKW, aber vielleicht eine Szene aus DER AUSSENSEITER, die am ehesten der Vorgabe entspricht einen Gegner an die Wand zu drücken. Das abschliessende Ende fehlt leider bei diesem Link.
Dank dir, macht mich jetzt extrem heiß den Film nochmal zu schauen!

Aber die Szene mit LKW, die ich (vielleicht falsch?) in Erinnerung habe ist es nicht.

Aber die wichtigste Info habe ich jetzt: schau den Außenseiter.

EDIT: Es gibt ihn in mäßiger Qualität tatsächlich als Stream:
❤️☮️🧘🏻‍♂️

Re: Jean-Paul Belmondo

57
Hmm... habe mir gestern den Außenseiter angeschaut. Den Anfang kannte in Marseille kannte ich. Der Rest kam mir nicht bekannt vor...

Ich glaube ich habe Szenen aus 3-4 Belmondos in meinem Kopf random durchgemixt und zu „eigenen“ Stories verknüpft.

Das bedeutet ich muss mal aufräumen.
❤️☮️🧘🏻‍♂️

Re: Jean-Paul Belmondo

58
photographer hat geschrieben: 13. Februar 2020 12:57 .
Vermutlich habe ich mich unglücklich ausgedrückt, Revoked.

In Zeiten einer heutigen Political Correctness verstösst "Der Außenseiter" gegen diese gravierend.
.
Ah, verstanden, genau.
Die Dialoge sind tatsächlich zT rassistisch und schwulenfeindlich.
❤️☮️🧘🏻‍♂️

Re: Jean-Paul Belmondo

59
Der Profi (1981)

Wo soll man bei diesem Film anfangen?

Vielleicht chronologisch: der Film startet mit einer der besten Morricone Themen. Träumerisch, Melancholisch, Französisch.

Die Story baut sich schnell auf und hält den ganzen Film über ein angenehmes Tempo ohne Hektik- ohne Längen.

Die Besetzung ist durchweg gut und vor allem mit interessanten Charaktergesichtern gespickt.

Joss baut Fallen, macht Tricks und Finten wie ein Filou und liefert eine Klasse Verfolgungsjagd (die JPB selbst gefahren hat?!).

Belmondo ist in seinem besten Alter, auch modisch wieder eine Stilikone (Blouson, Röhrenjeans, Sneakers).

Sehr schön anzuschauen.

8/10
❤️☮️🧘🏻‍♂️

Re: Jean-Paul Belmondo

60
Spannend, dass ich hier der letzte Poster vor fast 2 Jahren war. Kann mich gar nicht dran erinnern dann Der Profi geschaut zu haben.

Andere Frage an die (Film-)Profis:

Hat Der Körper meines Feindes ansatzweise mit Im Körper des Feindes zu tun? (Also Belmondo vs. Travolta/Cage). Ich dachte der 97er sei ein Remake. Der Trailer des 76er impliziert etwas anderes.
❤️☮️🧘🏻‍♂️